KATALOG GŁÓWNY
Kontrast

De la traduction comme commentaire au commentaire de traduction /

établi sous la dir. de Maryvonne Boisseau
BM - czytelnia - filologia francuska (Translatoryka)
Paris :
Presses Sorbonne Nouvelle,
cop. 2007.
249 s. ; 24 cm + + CD-ROM.
(Palimpsestes (Paryż) ISSN 1148-8158 14 )
(Palimpsestes, 1148-8158 ; 14 )
Załączona płyta CD-ROM zawiera fragment publikacji - artykuł: Comment traduire les "Quatre Quatuors" de T. S. Eliot?
Bibliogr.
Rés. Summ.
978-2-87854-414-5
81'25:82.0:821.111(091)]=133.1




Teoria przekładu (tłumaczenia). Translatoryka. Tłumaczenia ustne, tłumaczenia pisemne. Tłumaczenia literackie.
=Język francuski.

 




Rodzaj dokumentu:
Książka


Egzemplarz
miejsce numer inwentarzowy sygnatura status data zwrotu ostatnia akcja w systemie akcje
BM A.8439 BM - czytelnia - filologia francuska : Translatoryka
FR. Translatoryka 05
Tylko na miejscu -
Na miejscu
Rekord:
ISBN: