178294 (to nie jest sygnatura)
|
003 -Nazwa inst., której nr kontr. jest w polu 001 [,]
|
NUKAT
|
005 -DATA I CZAS OSTATNIEJ MODYFIKACJI [,]
|
20220919015200.0
|
020 -Międzynarod. znormalizowany nr książki - ISBN [ , ]
|
3631557574
|
020 -Międzynarod. znormalizowany nr książki - ISBN [ , ]
|
9783631557570
|
040 -Instytucja sporządzająca opis [ , ]
|
KAT U/DL
|
|
KAT U/DL
|
|
KAT U/TK
|
|
GD U/ISSs
|
942 -Rodzaj dokumentu [ , ]
|
Książka
|
100 -Hasło główne - nazwa osobowa [1, ]
|
Bąk, Paweł
|
|
(filolog).
|
920 -ISBN [ , ]
|
3-631-55757-4
|
920 -ISBN [ , ]
|
978-3-631-55757-0
|
245 -Strefa tytułu i oznaczenia odpowiedzialności [1,4]
|
Die Metapher in der Übersetzung :
|
|
Studien zum Transfer der Aphorismen von Stanislaw Jerzy Lec und der Gedichte von Wisława Szymborska /
|
|
Paweł Bąk.
|
260 -Strefa adresu wydawniczego [ , ]
|
Frankfurt am Main [etc.] :
|
|
Peter Lang,
|
|
cop. 2007.
|
300 -Strefa opisu fizycznego [ , ]
|
330 s. ;
|
336 -Typ zawartości [ , ]
|
Tekst
|
|
txt
|
|
rdacontent
|
337 -Typ mediów [ , ]
|
Bez urządzenia pośredniczącego
|
|
rdamedia
|
338 -Typ/rodzaj nośnika [ , ]
|
Wolumin
|
|
rdacarrier
|
490 -Strefa serii i książki wielotomowej - forma nie do wyszukiwania [1, ]
|
Danziger Beiträge zur Germanistik,
|
830 -Hasło dodatkowe serii i opisu książki wielotomowej - tytuł ujednolicony/tytuł [ ,0]
|
Danziger Beiträge zur Germanistik
|
|
Bd. 20
|
504 -Uwaga dot. bibliogr. załącznikowej [ , ]
|
Bibliogr. s. 303-330.
|
080 -Uniwersalna Klasyfikacja Dziesiętna [ , ]
|
UDC-P058
|
|
81'25
|
|
Teoria przekładu (tłumaczenia). Translatoryka. Tłumaczenia ustne, tłumaczenia pisemne. Tłumaczenia literackie.
|
|
=Język angielski.
|
080 -Uniwersalna Klasyfikacja Dziesiętna [ , ]
|
UDC-P058
|
|
821.162.1(091)::81'25
|
|
Literatura polska w przekładach (historia).
|
|
=Język angielski.
|
600 -Hasło przedmiotowe w formie nazwy osobowej [1, ]
|
Szymborska, Wisława
|
|
(1923-2012)
|
|
tłumaczenia niemieckie
|
|
historia i krytyka.
|
600 -Hasło przedmiotowe w formie nazwy osobowej [1, ]
|
Lec, Stanisław Jerzy
|
|
(1909-1966)
|
|
tłumaczenia niemieckie
|
|
historia i krytyka.
|
650 -Hasło przedmiotowe [ , ]
|
Metafora.
|
650 -Hasło przedmiotowe [ , ]
|
Tłumaczenie.
|
650 -Hasło przedmiotowe [ , ]
|
Literatura
|
|
tłumaczenie.
|
980 -Symbol UKD [ , ]
|
81'25:821.162.1(091)::81'25]=111
|
Egz.
Numer inwentarzowy
|
Lokalizacja
|
Status udost.
|
Data inwentaryzacji
|
Sygnatura
|
G.18884 | BM | 1 | 2013-10-02 | GERM. Translatoryka 06 |
|